您的位置:安居小说网 > 其他小说 > 玄坤异史记章节目录 > 《》精曲集锦14

《》精曲集锦14

玄坤异史记作者:口异天 2019-12-11 13:28
    “kill one man, and you are  millionsmen, and you are  them all, and you are a god.”

    (笔者译:杀一人,你是凶犯;杀千万人,你是征服者;屠尽天地,你是神。)

    jean rostand, thoughtsa biologist (1939)

    ==================================================================================================================================================================

    摘录上面这段话,是为了向大家解释长久以来我钟爱聂小凤这个女人的原因。一直以来,我爱聂小凤,在于这个女子身上有一股与生俱来的叛逆感与颠覆感,世间所有的法则在她面前都是一张废纸,甚至高傲、凶残、自私、阴狡、狠毒、反骨等等暗黑元素,在聂小凤的身上都会折射出令人瞠目结舌的绝命魅惑。

    飙涌的鲜血,洇白的肌肤,乾坤作奠,万界入土。我就爱她身上这种神魔交汇、独一无二的完美属性----世界不从,我拆之粉碎,从头再起。

    这等一不作二不休的天地豪情,也唯有聂小凤一个神hold得住。

    杀一个人,我是杀人犯,杀一万人,我是英雄,杀一千万,我是你们的王,屠尽世界,我是神。

    如此狠到渊心、美达天顶的誓言,充分诠释了神佛凶残、高强的本质,我的大爱。

    所以,今天邀请大家再来听一首极好听的法语歌,来自celion dion的“je sais pas”(我不知道)。

    喜欢这首充满叛逆腥风的歌的原因很简单,正如我喜欢聂小凤的理由一样。

    本歌选自celine dion在2005年发行的法语专辑《onchange pas》。

    香颂歌词:

    detourner des rivieres, porter des poids

    traverser des mers,saurais faire

    defier des machines, narguer des lois

    les foudres divines,m'effraie pas

    j'sais prendrecoup,rendre aussi

    river des clous,j'ai appris

    j'suis pas victime, j'suis pas colombe

    et pour qu'on m'abime, faut qu'je tomb


本章未完,请点击下一页继续阅读》》